stargazing on the backs of our children

This slideshow requires JavaScript.

by Huma Dar

stargazing on the backs of our children
what kind of heaven lies under our feet, yet
starry, starry nights on the backs of our beloveds:
“Andromeda, you see, sweeps from right to left. Ursa Major just above it, Cassiopeia is the loose bunch near the shoulder, within, there are all the signs.”

stars, also, on the pitch-black eyes of our daughters, our sons
dying stars, supernovae of frightful beauty
freedom’s terrible thirst clotting into black holes
amidst galaxies of desire
desire of freedom, both deadly and rejuvenating
the dead(ly) gaze of our youth
still threatens to annihilate the brutal
despite their guns
turn the enemy into stone, my dear child!
look him in the eye.

“Make this your star gazing, your horoscope for the week, for all of tomorrow. A starry eyed tomorrow…”

they shoot our young on their backs, on their eyes,
our eyes will petrify them still
the battle will be won
Medusa, the freedom fighter, will have her day

P.S: This poem was originally written as a Facebook post on Aug 27 or 28, 2015, inspired by Najeeb Mubarki’s caption, within quotation marks above, of a photograph of a Kashmiri youth’s back, shimmering with scores of pellet injuries… Pellet injuries that are touted to be “non-lethal,” but are anything but.

It happens to be one of the few things coincidentally saved from my now-disabled account — please sign here to demand that Facebook reinstate it.

Read more about this horrifying oppression by the Indian Occupation in Kashmir – Scars of Pellet Gun: The Brutal Face of Suppression by Mannan Bukhari.

 

Adam of Lost Eden

by Najeeb Mubarki

(This article first appeared in The Economic Times, May 19, 2007, while the Palestinian poet, Mahmoud Darwish, was still alive.  Darwish was born exactly seventy-one years ago in the Western Galilee village of al-Birwa on March 13, 1941.)

Mahmoud Darwish (13 March 1941 – 9 August 2008)
Mahmoud Darwish (13 March 1941 – 9 August 2008)

In his 2004 film Notre Musique [Our Music], a journalese-philosophical meditation on war and reconciliation, Jean-Luc Godard gave pride of place to Palestinian poet Mahmoud Darwish. In the film, repeating what he had once told an Israeli journalist, Darwish inverts the relationship with the ‘other’: “Do you know why we Palestinians are famous? Because you are our enemy. The interest is in you, not in me…” By saying that he was important because Israel is important Darwish wasn’t just referring to the erasure of identity and history the Palestinians have had to struggle against, but perhaps more to the continuum of suffering, of that erasure, that has been passed down, as it were, to the Palestinians by the Jews. Not that Darwish now needs to affirm his self as an inversion of his ‘enemy’, or that he needed a Godard to affirm his being. In fact, it is quite the other way round, he was in the film because one cannot make a film on reconciliation without him, and his is a poetry of love, loss, of memory and exile that is more a challenge to the occupier than slogans and bombs ever can be.

Continue reading “Adam of Lost Eden”

%d bloggers like this: